quarta-feira, 22 de junho de 2011

TRADUÇÃO MUSICA DO BOB MARLEY – RAT RACE


Rat Race Ah! Ya too rude Oh, what a rat race Oh, what a rat race Oh, What a rat race This is the rat race Rat race, rat race Some a lawful, some a bastard, some a jacket Oh what a rat race, rat race Some a gorgan, some a hooligan, some a guine-gog In this rat race, yeah! Rat race I'm singing When the cats away The mice will play Political violence fill ya city Yea-ah! Don't involve Rasta in your say say Rasta don't work for no C.I.A. Rat race, rat race, rat race When you think is peace and safety A sudden destruction Collective security for surety Yeah! Don't forget your history Know your destiny In the abundance of water The fool is thirsty Rat race, rat race, rat race Oh it's a disgrace to see the Human-race in a rat race, rat race You got the horse race You got the dog race You got the human-race But this is a rat race, rat race TRADUÇÃO Corrida de Ratos Ah! muito violento Oh, que raça de ratos Oh, que raça de ratos Oh, que raça de ratos Esta é a raça dos ratos Corrida de ratos, corrida de ratos Alguns legais, outros bastardos alguns mascarados Oh, que raça de ratos, raça de ratos Alguns monstruosos, alguns bandidos Alguns provocadores Nesta raça de ratos, sim! Raça de ratos Estou cantando Quando o gato não está Os ratos dançam A violência politica enche a cidade Sim! Não envolvam os rastas nessas suas falações Os rasta não trambalham para a C.I.A. Raça de ratos, raça de ratos, raça de ratos Quando pensamos que é tudo paz e segurança Vem uma improvisa destruição Segurança coletiva, que certeza? Sim! Não esqueçam a vossa historia, Conheçam o vosso destino Quando a água abunda O estupido morre de sede Raça de ratos, raça de ratos, raça de ratos Oh, isso é uma desgraça ver a Raça humana numa corrida de ratos, corrida de ratos Tem a raça dos cavalos Tem a raça dos cães Tem a raça dos homens Mas esta é uma raça de ratos, raça de ratos Informativo nº 167 Wave tools surf consertos (51) 8411-2753

Nenhum comentário:

Postar um comentário